ブラジル製タペッチ到着!

娘が無事ブラジルから戻り、
無事、運び屋の役目を果たしてくれました


     ブラジルタペッチ①

今回、インターネットで色々と調べているうちに、
    ブラジルのミナス・ジェライス州のFlorestalという町では、
ポルトガルからの移民が母国のアラヨロッシュ式じゅうたん刺繍を伝えている
    ということが分かりました


その町の場所を調べてみて、ビックリ
かつて、私たちが滞在していたBelo Horizonteという市の
                 すぐ郊外にある町だったのです

       (あの当時知っていれば、修行に通えたのに・・・)

ドキドキしながら開けてみると、
なんと本家のポルトガル製品に劣らず、
むしろ進化しているともいえるぐらい美しいタペッチが…


やっぱり、専用の地布に専用の毛糸で
ベテランの職人さんが刺したものは、
                見映えが違うなあ
…と実感
 

では、前置きはこれぐらいにして、お見せしましょう

ブラジルタペッチ② ブラジルタペッチ③

(お世話になった店長さんに一言お礼を)
   Ola, JR!
   Ate que enfim, seus tapetes chegaram a minha casa.
   Que bonita!
   Gostei muito!
   Agradeco seu atendemento sincero.

コメント

Secret

プロフィール

Mana

Author:Mana
大阪府在住。
ブラジル滞在時に「タペッチ」という現地の手芸に出会う。
2010年11月、ポルトガルのポルトで開催されたJapan Weekに参加し、現地で交流をはかる。
2014年9月、ブラジルのフロレスタル市のJRタペッチ工房にて研修。
現在、大阪南部を中心に「タペッチの輪」を広げるべく活動中。

【日本手工芸指導協会師範、
 大阪日本ポルトガル協会会員】

≪教室案内≫
 ・近鉄文化サロン 上本町 
    第3(金)13:00~15:00
 ・JEUGIAカルチャー 
    イオンモール堺北花田
    第2・4(水)10:30~12:30
・JEUGIAカルチャー
    堺タカシマヤ
    第2・4(水)13:30~15:30
 ・JEUGIAカルチャー 
    イオンモールりんくう泉南
    第1・3(水)10:30~12:00
    第2・4(月)13:00~14:30

 ※ 自宅教室や出張レッスンにつ
 いては、下記のメール・フォーム
 にてお問い合わせください。 

リンク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文: